A New York magazine recently ran a contest for people with silver tongues and a command of foreign languages. The rules were to take any well-known phrase in a foreign language, change just a single letter, and then provide a definition for the new expression. Here are some of the winners:Harlez vous Francais?: Can you drive a French motorcycle?
Idios amigos: We're wild and crazy guys.
Cogito, eggo sum: I think. Therefore, I am a waffle.
Rigor Morris: The cat is dead.
Repondez s'il vous plaid: Honk if you are Scottish.
Que sera serf: Life is feudal.
Le roi est mort. Jive le roi: The king is dead. No kidding.
Posh mortem: Death styles of the rich and famous.
Veni, vipi, vici: I came. I am a very important person. I conquered.
Pro bozo publico: Support your local clown.
Monage a trois: I am three years old.
Felix navidad: Our cat has a boat.
Haste cuisine: Fast french food.
Veni, vidi, vice: I came, I saw, I partied.
Quip pro quo: A fast retort.
Aloha oy: Love, greetings and farewell from such a pain you should never know.
Mazel ton: Tons of good luck.
Apres moe le deluge: Curly and Larry got wet.
Porte-kochere: Sacramental wine.
Ich liberich: I'm really crazy about having dough.
Fui generis: What's mine is mine.
Ex post fucto: Lost in the mail
Visa la france: Don't leave your chateau without it.
Ca va sans dirt: And that's not gossip.
Bun jour: The daily special at the bakery.
Ban jour: The daily special of the league of decency.
Ben jour: Charlton Heston's cousin.
Bin jour: A special at the thrift shop.
Bone jour: A special at the meat market.
Ah, mon char: What you say after you burn up the wife you don't want.
------------------
Remo Williams: "Chiun, you're amazing!"
Chiun: "No! I am BETTER than that!"
- Remo: Unarmed and Dangerous (1986)
Starfleet Weapons & Tactics
[This message has been edited by The First One (edited November 16, 1999).]